CELESTINE PROPHECY

Le film est sorti en mars2007 aux U.S.A. Dès qu'il y aura des nouvelles ce sera mis sur le site, bien entendu ! ... En france, c'est en 2008
  • Auteur
    Messages
manou
Messages : 3955
Enregistré le : 25 Avr 2006, 13:47
Localisation : ST MALO

réussi ??

Messagepar manou » 21 Mar 2010, 10:43

:roll: :wink: :lol:
EVEILLER LA CURIOSITE A SON SUJET....
et oui sans doute le film s'adresse-t-il plus a ceux qui n'ont pas lu le livre (les livres)... leur donner envie d'aller voir plus loin..... :roll: :wink:
= réussi !
Parfois le déclic est long a venir, et parfois il faut un film....Même imparfait.
bises lumineuses
manou
"Pour réussir sa vie il faut avoir des rêves... " positifs cela va de soi :-)

Jason2000
Messages : 11
Enregistré le : 13 Aoû 2010, 17:53
Localisation : France

Messagepar Jason2000 » 19 Aoû 2010, 21:09

Bonjour,

Je remets en service un ancien sujet...

Je viens de voir le film « La prophétie des Andes », et en cherchant un peu, je suis tombé sur ce forum.

J'espère que quelqu'un pourra m'aider, je recherche les sous-titres forcés pour les passages en espagnol dans le film...

Merci d'avance si quelqu'un a ça...

@+

Jason2000
Messages : 11
Enregistré le : 13 Aoû 2010, 17:53
Localisation : France

Messagepar Jason2000 » 23 Aoû 2010, 12:50

Bonjour,

Personne pour les sous-titres de « La prophétie des Andes » ?

SVP

Merci

@+

gégé
Messages : 2995
Enregistré le : 17 Mar 2007, 23:24
Localisation : Bassin d'Arcachon
Contact :

Messagepar gégé » 23 Aoû 2010, 17:28

Désolé, je ne sais absolument pas comment faire pour avoir les sous-titres en français lorsqu'ils parlent en espagnol dans le film. :wink:

:lol: :lol: :lol:
Que la force soit avec vous.

gégé

manou
Messages : 3955
Enregistré le : 25 Avr 2006, 13:47
Localisation : ST MALO

....

Messagepar manou » 23 Aoû 2010, 17:50

j'ai regardé si je pouvais trouver ... mais pas...
revu le passage ou ils parlent en espagnol....
en tendant l'oreille, on peut comprendre des mots qui se rapprochent du français.... et comprendre l'ensemble....
Je te mets un lien qui résume les neufs révélations.... expliquent... que l'on retrouve sur notre site, mis en place par Gégé...
http://www.nous-les-dieux.org/index.php ... e_Prophecy
le site de "nous-les-dieux" offre plein de choses intéressantes qui nous concernent...
bonne lecture et réflexion...
Bises lumineuses
manou
"Pour réussir sa vie il faut avoir des rêves... " positifs cela va de soi :-)

Fleurilège
Messages : 1355
Enregistré le : 19 Mar 2009, 07:33
Localisation : REZE LES NANTES
Contact :

Messagepar Fleurilège » 23 Aoû 2010, 20:51

Si je suis ce que je possède, le jour où je perds tout, qui suis-je?

manou
Messages : 3955
Enregistré le : 25 Avr 2006, 13:47
Localisation : ST MALO

....

Messagepar manou » 23 Aoû 2010, 21:38

oui Fleurilège... :)
Mon lien ci - dessus est aussi en Français...
Mais dans le film il y a UN , des (?) passages en espagnol, entre le religieux gradé (cardinal ?) et le militaire/Membre du Gov. (je ne sais plus quel grade...), ils parlent en espagnol.... et il n'y a pas de sous-titrage....
Je pense que c'est de ce passage dont parle Jason 2000...
CELA n'empeche de comprendre le film... en francais, sur le lien que j'ai mis aussi.... :)
bisous
manou
"Pour réussir sa vie il faut avoir des rêves... " positifs cela va de soi :-)

Fleurilège
Messages : 1355
Enregistré le : 19 Mar 2009, 07:33
Localisation : REZE LES NANTES
Contact :

Messagepar Fleurilège » 24 Aoû 2010, 08:19

en effet manou, j'ai acheté le DVD, et là, ce passage est sous titré.
Si je suis ce que je possède, le jour où je perds tout, qui suis-je?

Jason2000
Messages : 11
Enregistré le : 13 Aoû 2010, 17:53
Localisation : France

Messagepar Jason2000 » 24 Aoû 2010, 11:00

Bonjour,

Je vous remercie à tous et à toutes pour vos réponses...

Mais dans le film il y a UN , des (?) passages en espagnol, entre le religieux gradé (cardinal ?) et le militaire/Membre du Gov. (je ne sais plus quel grade...), ils parlent en espagnol.... et il n'y a pas de sous-titrage....
Je pense que c'est de ce passage dont parle Jason 2000...

Oui, c'est exactement de ces passages que je veux parler...

CELA n'empeche de comprendre le film... en francais, sur le lien que j'ai mis aussi....

On arrive évidemment à comprendre le sens, mais c'est quand même mieux quand c'est sous-titré...

j'ai acheté le DVD, et là, ce passage est sous titré.

Est-ce que tu pourrais (ou saurais) extraire les sous-titres du DVD ?
Je suis en mesure éventuellement de t'expliquer la marche à suivre...

Merci

@+

Fleurilège
Messages : 1355
Enregistré le : 19 Mar 2009, 07:33
Localisation : REZE LES NANTES
Contact :

Messagepar Fleurilège » 24 Aoû 2010, 12:34

Je ne suis pas très douée en informatique, mais si tu m'expliques, j'essayerais. Passe en mode mail privé, pour ne pas encombrer le poste, et si j'y arrive, je mettrais le sous titrate pour tout le monde.

bonne journée.
Si je suis ce que je possède, le jour où je perds tout, qui suis-je?

Jason2000
Messages : 11
Enregistré le : 13 Aoû 2010, 17:53
Localisation : France

Messagepar Jason2000 » 24 Aoû 2010, 18:55

Bonjour,

Je ne suis pas très douée en informatique, mais si tu m'expliques, j'essayerais.

C'est extrêmement sympa de ta part de bien vouloir tenter...

Je t'envoie les infos par MP...

Merci

@+

Fleurilège
Messages : 1355
Enregistré le : 19 Mar 2009, 07:33
Localisation : REZE LES NANTES
Contact :

Messagepar Fleurilège » 25 Aoû 2010, 20:05

Merci Jason pour ton message, je vais manquer un peu de temps ces jours ci, (et oui les vacances sont terminées), mais dès que possible, je tente la traduction.
Si je suis ce que je possède, le jour où je perds tout, qui suis-je?

Jason2000
Messages : 11
Enregistré le : 13 Aoû 2010, 17:53
Localisation : France

Messagepar Jason2000 » 26 Aoû 2010, 14:53

Bonjour,

OK !
Si tu suis bien mes instructions, ça devrait se faire correctement...

...Et si tu as besoin d'infos supplémentaires, n'hésite pas !

@+

Fleurilège
Messages : 1355
Enregistré le : 19 Mar 2009, 07:33
Localisation : REZE LES NANTES
Contact :

Messagepar Fleurilège » 29 Aoû 2010, 18:30

Bon voilà, j'ai recopié les sous titres de la scène 6, s'il y en a d'autre, dites le moi.

Sous titrage de la scène N° 6.

"Nous allons faire quelques chose au sujet de Viciente.

On veut débarrasser le pays de tous les gens impliqués dans la prophétie

Nous avons à portée de main la possibilité de détruire les traductions existantes.

Pour qui travaillez-vous?

Inutile que vous le sachiez. Ce sont des gens puissants, comme vous, et ils ont leurs propres motivations. Ils investissent gros au Pérou. Ils exigent un climat stable. Nous devons coopérer autant que possible.

Ils ne vous aideraient pas, par hasard, à concrétiser vos ambitions politiques?

Il considèrent la prophétie comme préjudiciable. Et il semblerait qu'à ce sujet, vos intérêts et les leurs soient les mêmes.

Vicente ne sera bientôt plus un problème. Tout sera bientôt terminé. Je vous demande de ne pas interférer. Votre Excellence..."
Modifié en dernier par Fleurilège le 29 Aoû 2010, 19:51, modifié 1 fois.
Si je suis ce que je possède, le jour où je perds tout, qui suis-je?

flo
Messages : 1576
Enregistré le : 08 Juin 2006, 13:02
Localisation : 09 - Ariège

Messagepar flo » 29 Aoû 2010, 18:44

Merciiiiii !!!!!!
J'avais certes compris le sens global, mais là, c'est mieux.

Si t'en as d'autres ;)

Merci encore
Bisous
Sois le changement que tu veux voir dans ce monde.


Retourner vers « film »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité